Murmuring in a Broken Illusion Crow Cyan, the color of a crow’s feather, is close to pitch black with a purple-green tint. Sleepwalkers prowl the shores of a shadowy lake, samples of erhu and sitar, macabre microtonal brass, and toy camera samples are embellished with poetic whispers. Recurring motifs of the moon, fragile bones, and mercury coalesce in a delicate and beautiful web of fibers. Unrestrained pain is released, and the depths of despair cannot be ascertained. Withered buds are our only sun. Each song is a new daydream, and every sung expression presents an entry to a new world.
在破碎的幻觉中喃喃自语 乌鸦青色,是乌鸦羽毛的颜色:接近漆黑,涂饰着紫绿色的色彩。 梦游者在阴暗的湖岸边徘徊,二胡、西塔琴、可怕的微调铜管和玩具相机的样本点缀着诗意的低语;水银、月亮、脆弱的骨头,编织着一张精致而美丽的纤维网。 未加克制的痛苦得以释放,无法探知绝望的深度。 凋谢的花蕾是我们唯一的太阳。 每一首歌都是一场新的白日梦,每一次歌唱都进入到新的世界。 – Yikii